Ibn Sina, njegova djela i ideje u prijevodima na bosanski, hrvatski i srpski jezik

Preuzmi članak

UDK  1 Ibn Sina

Ovaj rad bavi se Ibn Sinaovim prevedenim djelima uz kraće napomene o njima tamo gdje je to bilo potrebno. Također, ovdje navodimo radove koji govore o njegovom životu i djelu. Među te prijevode i radove o njemu uvršteni su samo oni napisani na bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku i hronološki su poredani. Svakako da ne možemo tvrditi da su obuhvaćeni svi prijevodi ovog mislioca niti njegovi autorski te radovi prevedeni o njemu na spomenutim jezicima, ali smo zasigurno uspjeli većinu djela posložiti na jednom mjestu. Radovi o njemu tematski su se kretali od filozofije preko medicine pa do sufizma.

Ključne riječi: Ibn Sina, prijevodi, knjige, tekstovi, bosanski, hrvatski i srpski jezik, filozofija, medicina, sufizam.

Ibn Sina and Ibn Sina’s works and ideas in Bosnian, Croatian and Serbian Language

Haris Dubravac

Abstract

The paper discusses Ibn Sina’s translated works, with brief notes about them when necessary. Also, works which discus Ibn Sina’s life and work are listed. With regard to translations and works about Ibn Sina, only those written in Bosnian, Croatian and Serbian language were included and chronologically listed. Certainly, it cannot be claimed that all the translated works of Ibn Sina and all works about Ibn Sina which were authored and translated in the aforementioned languages are listed here. However, the majority of them have been included in one paper. The works about Ibn Sina ranged thematically from philosophy through medicine to Sufism.

Keywords:  Ibn Sina, translations, books, texts, Bosnian, Croatian and Serbian, philosophy, medicine, Sufism